Перевод "be started" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение be started (би статид) :
biː stˈɑːtɪd

би статид транскрипция – 9 результатов перевода

-But the Lady Marian.
You'd best be started before I have a change of mind.
I think we'd better go.
- А леди Марианна?
Вам лучше идти, пока я не передумал.
Нам лучше идти.
Скопировать
May I keep this?
Or perhaps you need it so that legal proceedings can be started?
Forgive me, Professor, but you seem to regard us with too much contempt.
Вы позволите оставить это мне у себя?
Или, может, вы, виноват, хотите чтобы... дать законный ход делу?
Извините, профессор, вы действительно очень уж презрительно смотрите на нас. - Я...
Скопировать
No, Don Diego, it is no good.
They will be started before you get there.
Later on we will kill a couple of people.
Нет, дон Диего, в этом нет смысла.
Они начнут, прежде чем вы доберётесь до них.
Мы пристрелим парочку негодяев попозже.
Скопировать
Hmm. What's going on?
Shouldn't the show already be started by now?
I-I don't even know why I care anymore, really.
Что происходит?
Шоу разве не должно было уже начаться?
Я даже не знаю, почему мне не всё равно до сих пор.
Скопировать
All the Neocons want is an incident in Lusdemistan to send in their Marines.
We can't let World War III be started by a cigarette!
Let's concentrate.
Американцы только и ждут происшествия в Лусдемистане, чтобы послать флот.
Нельзя допустить, чтобы из-за сигареты разгорелась война.
Сосредоточимся.
Скопировать
♪ I thought we talked about this.
. ♪ Coma arousal therapy needs to be started within 72 hours of the patient's injury, or it won't work
Is Shahir okay with it?
Мы ведь это уже обсудили.
Терапию пробуждения нужно начинать в течение трёх суток после получения травмы, иначе она не сработает.
Шахир это одобрил?
Скопировать
Maybe you'll learn something.
This fire will be started by shorting out these two wires on this space heater beside the bed.
No accelerant is being used anywhere in the house.
Может, вы чему-нибудь научитесь.
Этот пожар начнётся от короткого замыкания, используем эти два провода от обогревателя рядом с кроватью.
Катализатор не был использован нигде в доме.
Скопировать
Go to Dönitz and help him with the organisation.
Things have to be started up again.
I don't understand you.
Отправляйтесь к Дёницу, помогите ему с организацией.
Необходимо сдвинуть дело с мёртвой точки.
Не понимаю.
Скопировать
Right.
Best be started.
Olé.
Ладно.
Пора идти.
Оле.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов be started (би статид)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы be started для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить би статид не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение